Beispiele für die Verwendung von "señal" im Spanischen
La actual "guerra de divisas" es otra señal del desorden.
Настоящие "валютные войны" являются еще одним признаком этого расстройства.
Y es una señal óptica de que hay carroña en el fondo del océano.
И это видимый признак того, что на дне океана есть падаль.
La siguiente cosa que uno tiene una señal de alerta.
Второе, что есть на чеке, - это предупреждающий знак,
También envió una señal inequívoca a quienes quieran robar votos:
Она также послала безошибочный сигнал тем, кто собирался украсть голоса:
La señal para nuestra familia de si estábamos quebrados o no era el desayuno.
Признаком наличия или отсутствия денег в нашей семье был завтрак.
Pero es difícil crear un nuevo significado para una señal existente.
Тяжело создать новое значение существующему знаку.
Pero cuando los observas en grupo, ahí está la señal.
Но когда вы встречаетесь с совокупностью таких жестов, это должно стать для вас сигналом.
Por lo general, los expertos en desarrollo consideran la migración una señal de fracaso:
Обычно эксперты по экономическому развитию рассматривают миграцию как признак неудач:
señalizadas y no señalizadas, lo que significa una señal de Pare.
регулируемые и нерегулируемые, что означает знаки "Стоп".
La segunda señal fue para que todos salten al mismo tiempo.
Второй сигнал был всем вместе начать прыгать на месте, поднимая руки.
Se considera la conservación una señal de debilidad en esta época de riqueza económica en aumento.
В эту эпоху роста экономического благосостояния сохранение рассматривается как признак слабости.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung