Ejemplos del uso de "señales" en español con traducción "признак"
Traducciones:
todos772
сигнал214
признак187
указывать121
знак67
показывать27
замечать22
подчеркивать18
сигнализировать10
обозначать5
устанавливать5
назначать3
назначить3
указываться2
знаменовать1
otras traducciones87
Abundan las señales de esperanza y progreso.
Признаки надежды и прогресса налицо в больших количествах.
Están aumentando las señales de la inestabilidad política.
Нарастают признаки политической нестабильности.
Los diplomáticos árabes también muestran pocas señales de optimismo.
Арабские дипломаты также не проявляют особых признаков оптимизма.
También en estos temas las primeras señales son estimulantes.
Здесь первые признаки также являются ободряющими.
Desgraciadamente, hay señales preocupantes de que eso está sucediendo.
К сожалению, существуют тревожные признаки того, что именно это сейчас и происходит.
Se trata de apenas algunas señales de entre muchas.
Это только несколько признаков среди многих других.
Afortunadamente, hoy veo señales de que se reconoce esta falencia.
К счастью, сегодня я могу наблюдать признаки признания этой проблемы.
Las señales de un caos orquestado por el gobierno abundan.
Признаки проектируемого правительством хаоса имеются в большом количестве.
Ya se están viendo señales predicativas de suspensión de pagos.
Признаки напряжения уже проявляются.
¿Estamos viendo señales tentativas de escape del malestar de la eurozona?
Наблюдаем ли мы начальные признаки освобождения еврозоны от ее недомогания?
Pero hay señales de que estos supuestos actualmente están siendo desafiados.
Но есть признаки того, что эти допущения в настоящее время оспариваются.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad