Ejemplos del uso de "suelos" en español
Ahora los intereses estadounidenses en Bolivia están por los suelos:
Интересы США в Боливии также потерпели крах:
El micelio reposa en cualquier terreno, une suelos, es extremadamente tenaz.
Мицелий проникает во все ландшафты, он является скрепляющей основой грунта и он необычайно вязкий.
La cocina en casa siguió siendo lo normal, pero su calidad estaba por los suelos.
Приготовление еды дома осталось нормой, но качество стало отстойным.
El marco alemán restaurado se pondría por las nubes y el euro caería por los suelos.
Курс восстановленной немецкой марки резко увеличился бы, а курс евро резко бы снизился.
La región andina tiene menos del 1% de los suelos mundiales, pero más del 15% de su vida vegetal.
Регион Анд занимает менее 1% земной поверхности мира, но является домом для более чем 15% его растительной жизни.
Una respuesta radical a lo que se percibe como una colisión entre las políticas exteriores de sus nuevos suelos patrios y el bienestar del mundo islámico.
радикальный ответ на воспринимаемые противоречия между внешней политикой их новой родины и благосостоянием Исламского мира.
Sus índices de popularidad están cayendo por los suelos y se prevé que su partido, el conservador UMP, tendrá malos resultados en las elecciones municipales que se celebrarán a mediados de marzo.
Рейтинг его популярности катится вниз, и есть прогнозы, что его консервативная партия "Союз за народное движение" (UMP) дорого заплатит за это на муниципальных выборах в середине марта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad