Ejemplos del uso de "surgiera" en español con traducción "возникать"
Traducciones:
todos461
возникать233
появляться215
вставать5
всплывать2
выплывать2
otras traducciones4
El decomiso de dinero ha reabierto la pregunta que surgiera en 1999:
Перевозка денег повторно подняла вопрос, возникший в 1999 году:
Ahora, lo genial de esto es que la gente comenzó a trabajar - segundos después que Clay publicara ese artículo, la gente comenzó a modificar las reglas subyacentes del sistema para que surgiera una forma diferente.
Теперь, что хорошо, это то, что люди над этим работают - в течение нескольких секунд после того как Клей опубликовал свою работу, люди начали менять основные правила работы системы так, чтобы могли возникать различные формы.
Orquídeas surgieron, sus formas genitales atrajeron insectos.
Возникли орхидеи, формы их половых органов привлекают насекомых.
El poder surge de las asimetrías en interdependencia.
Власть возникает в результате асимметрии во взаимозависимости.
Pero, por empezar, ¿por qué surgen estas disparidades?
Но почему же возникло такое социальное неравенство?
Surgieron tres puntos principales relacionados con la necesidad de:
Возникло три ключевых вопроса в отношении:
Al conocer ese informe inmediatamente me surgió una interrogante:
После этого заявления у меня возник вопрос:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad