Ejemplos del uso de "término" en español con traducción "термин"
El término "banco" es inadecuado en otro sentido:
Термин "банк" является неправильным термином и во втором смысле:
El mismo término "derecho social" se presta a confusión.
Само употребление термина "социальная справедливость" неправильно.
Pero el término "islamofascismo" no se acuñó por nada.
Но термин "исламофашизм" был изобретен не зря.
Así pues, ¿qué debemos pensar ahora del término "mercados emergentes"?
Так как мы теперь будем интерпретировать термин "развивающиеся рынки"?
Probablemente han escuchado el término "interdependencia" aplicado al mundo moderno.
Вы, вероятно, слышали, как термин "взаимозависимость" применяется при описании современности.
Pero el término "decadencia" aúna dos dimensiones diferentes del poder:
Однако, термин "упадок" объединяет два различных измерения могущества:
Este es un término de física y teoría de la información.
Это такой термин из области физики и теории информации.
Yo era un paciente comprometido mucho antes de conocer este término.
А я стал заинтересованным пациентом задолго до знакомства с этим термином.
El término "principito" probablemente sea una descripción injusta del chino Xi.
Термин "королевский" возможно будет не совсем справедливым для описания китайского Си.
El término técnico que usamos en nuestro laboratorio para ellos es "bastardos".
Технический термин для таких людей в моей лаборатории - "бастарды".
El término rara vez ha sido utilizado con anterioridad y parece ser redundante.
Термин редко использовался до сих пор, и он звучит как тавтология.
Si lo que no les gusta es el término, por la Diosa, ¡cámbienlo!
Если вам не нравится термин, поменяйте его ради Бога.
Eso propiciará inevitablemente acusaciones de "proselitización", término que ha acabado cobrando significado peyorativo.
Это неизбежно приведет к обвинениям в "обращении в свою веру" - термин, приобретший негативное значение.
muchos veteranos del partido rechazan el término "dictadura" para esa fase de sus vidas.
многие партийные ветераны возражают против термина "диктаторство" для описания этой фазы их жизни.
De hecho él acuñó el término "Homo sapiens" - que significa "hombre sabio" en Latín.
Он ввёл термин Homo sapiens - человек разумный.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad