Ejemplos del uso de "tuviera" en español
Traducciones:
todos4857
иметь3098
быть нужно685
обладать351
считать223
испытывать128
содержать109
держать82
носить45
возыметь10
продержать2
приживаться1
otras traducciones123
Nunca pensaron que Shakespeare tuviera un padre, ¿verdad?
Вы ведь никогда не думали о том, что у Шекспира был отец, правда?
Así que, ¿cómo podríamos hacer que esto tuviera más sentido?
Как можно получить лучшее представление об этом?
Nunca se permitía el ingreso a quien no tuviera autorización.
Нежелательных посетителей сюда бы никогда не допустили.
Buscaba un lugar donde tuviera total silencio y total soledad.
Я искала место, где бы царило полнейшее безмолвие и одиночество.
Tal vez, ¿pero deberíamos estar realmente satisfechos si tuviera razón?
Возможно, это так - но следует ли нам радоваться тому, что он прав?
Existen algunas teorías interesantes que, si tuviera tiempo, les contaría.
Существуют интересные теории, которые, если бы у меня было время, я бы вам рассказал.
Esta es una orquídea que parece como si tuviera mandíbulas.
А вот орхидея, которая выглядит так, как будто у неё есть челюсти.
Y resulta extraño que la naturaleza tuviera tantas partículas elementales.
что природа создала такое количество элементарных частиц.
Tom dijo que no creía que Mary tuviera carné de conducir.
Том сказал, что он не думал, что у Мэри были водительские права.
Si Tom tuviera problemas de dinero, pienso que nos lo contaría.
Если бы у Тома были проблемы с деньгами, думаю, что он бы дал нам знать.
Actuaba como si tuviera 2 años y me negaba a esforzarme.
Я вела себя как двухлетний ребёнок и отказывалась заниматься.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad