Ejemplos del uso de "tuviera" en español con traducción "считать"
Traducciones:
todos4857
иметь3098
быть нужно685
обладать351
считать223
испытывать128
содержать109
держать82
носить45
возыметь10
продержать2
приживаться1
otras traducciones123
Esta historia tiene otro giro maravilloso, diría yo.
Вот ещё один замечательный, я считаю, поворот в этой истории.
"¿Crees que los menos afortunados tienen mejor sexo?"
"Ты считаешь, что секс получается лучше у тех, кто менее успешен?"
Pero creo que las propias víctimas tienen una responsabilidad.
Но я считаю, что и сами пострадавшие несут ответственность.
que creemos que puede tener cientos de kilómetros de profundidad.
Мы считаем, что он может быть сотни километров в глубину.
Creemos que tenemos un problema de gente que ahorra mucho.
Мы считаем, что существует проблема людей, сберегающих слишком много.
Era, sabes, creía que teníamos que ser independientes desde pequeños.
Понимаете, она считала, что мы должны опираться на свои силы с раннего возраста.
Creen que también ellos tienen derecho a actuar con impunidad.
Они считают, что они могут действовать безнаказанно.
Creemos que tienen un 95% de precisión en los ataques.
Мы считаем, что дошли до 95 процентной точности попадания, когда речь идет об атаках с дронами.
Bueno, pensamos que ahora es el momento de probar que tenemos razón.
И мы считаем, что как раз сейчас - лучшее время доказать нашу правоту.
La jueza del caso, Lois Forer, pensó que esto no tenía sentido.
Судья по делу Майкла, Лоис Форер, считала, что это неразумно.
Pero ellos no se consideran expertos en videojuegos, simplemente tienen opiniones fuertes.
Но они и не считают себя экспертами видеоигр, у них просто есть твердые мнения.
Porque tienen miedo de que se les considere locos o algo así.
Из-за того что они боятся будто окружающие начнут считать их сумасшедшими или что-то подобное.
Creo que la raza humana no tiene futuro si no va al espacio.
Считаю, что у человеческой расы нет будущего, если она не пойдет в космос.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad