Ejemplos del uso de "un sólo" en español
Ni un sólo átomo que está en tu cuerpo hoy estuvo allí cuando eso ocurrió.
Нет ни единого атома в вашем теле сегодня, который был бы там в тот день.
En septiembre 1979, Scientific American publicó un número de un sólo tema acerca del cerebro.
В сентябре 1979 года вышел номер Scientific American, темой номера был мозг.
El impacto de un sólo teléfono nuevo, que está en el eje vertical, es muy pequeño.
Поэтому эффект от появления нового телефона, что отражается на вертикальной оси, очень мал.
Si el cáncer permaneciera en un sólo lugar, probablemente podríamos eliminarlo, o de alguna forma - está contenido.
Если бы рак был локализован, мы наверняка смогли бы удалить его или сдержать его рост.
Y nadie podría decidir que el océano no tiene peces con base en un sólo vaso de agua.
И никто не может судить о том, есть ли в океане рыба на оснований этого стакана.
Desarrolló un interesante modelo se subcontratación de servicios sexuales, dejó de estar atado a un sólo proveedor monopólico, y que en muchos casos se compraba cosas sin razón, y por supuesto, la habilidad de tener entre una y tres chicas a cualquier hora del día permitía un mejor reparto de la carga.
он разработал оригинальную схему аутсорсинга сексуальных услуг, благодаря чему он освободился от тисков монополиста, в ряде случаев он размещал заказы на местном рынке, а обеспечив себе возможность в любой момент выбирать от 1 до 3 девушек улучшил показатель своей загруженности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad