Ejemplos del uso de "votantes" en español

<>
Son votantes nuevos o desencantados; Это новые или разочарованные избиратели;
Todos estos datos son globales y reflejan el promedio de opiniones entre votantes e inversionistas. Все эти данные показывают средний уровень и отражают общие взгляды участников голосования и инвесторов.
Los votantes italianos están perplejos. Итальянские избиратели озадачены.
Varios votantes comentaron que habíamos ganado de calle porque teníamos los "argumentos y las pruebas", mientras que nuestros oponentes tenían "afirmaciones e invectivas". Согласно комментариям некоторых участников голосования, мы ловко одержали победу, потому что у нас "были аргументы и факты", а у наших оппонентов "голые суждения и обличительные речи".
como votantes, tenemos un momento eureka. у нас как избирателей возникает момент озарения.
La respuesta ha sido complicada incluso en lugares como el condado rural de Mesa, donde los votantes rechazaron la iniciativa sobre la legalización de la marihuana. Реакция была неоднозначной даже в таких местах, как сельский округ Меса, где участники голосования отвергли предложение о легализации марихуаны.
Pero fueron los votantes, no combatientes. Но они были избирателями, а не драчунами.
Los votantes deben conocer la diferencia. Избиратели должны знать разницу.
Son un poco los votantes, nosotros apareciendo. Это отчасти избиратели, отчасти мы.
la relación entre políticos profesionales y votantes. отношения между профессиональными политиками и избирателями.
Reflejan los instintos de los votantes polacos. Они отражают инстинкты польских избирателей.
Su llamamiento a sus votantes es simple: Ее обращение к избирателям просто:
Una es la apatía de los votantes. Один из них - это апатия избирателей.
Cuenta con particular apoyo entre las votantes. Ее поддержка особенно сильна среди избирателей женщин.
El PAS apunta a los votantes más improbables: PAS нацелена на самых маловероятных избирателей:
Y le pregunté a uno de los votantes: Я спросил одного из избирателей:
Para los votantes, la elección debería ser sencilla. Для избирателей выбор должен быть простым.
El presidente tiene que rendir cuentas a los votantes. Президент отвечает перед избирателями.
Su sistema electoral favorece fuertemente a los votantes rurales. В ее избирательной системе голоса избирателей из сельских районов имеют большой вес.
¿Y cómo pueden juzgar los votantes a los dos candidatos? И как избиратели могут выбрать из двух кандидатов?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.