Ejemplos del uso de "vuelto" en español

<>
Algunas han ido y vuelto. Они появлялись и исчезали.
¿Te has vuelto completamente loco? Ты совсем с ума сошел?
Gordon Gekko, vuelto a nacer Возродившийся Гордон Гекко
Si, precisamente, la han vuelto loca. Да, просто особый паразит - ланцетовидная двуустка.
Y podría haber vuelto a suceder. И он мог бы произойти снова.
¿te has vuelto loco o qué? Что ты, очумел, что ли?
Pensó que me había vuelto loca. Она подумала, что я сошла с ума.
La historia se ha vuelto tristemente familiar. События развиваются по уже навязшему в зубах сценарию.
Ella ha vuelto a romper la tostadora. Она опять сломала тостер.
Ella me dio el vuelto en monedas. Она дала мне сдачу монетами.
puede haber vuelto más peligrosa incluso la situación. возможно, она даже сделала ситуацию более опасной.
Y se preguntaban si se había vuelto loca. Они хотели знать, сошла ли он с ума.
Las hojas de abedul ya se han vuelto amarillas. Листья берёзы уже пожелтели.
Se habían vuelto autenticos expertos en vivir con nosotros. Они исключительно приспособились к жизни рядом с нами.
Ahora la atención se ha vuelto hacia la comida. Итак, внимание сейчас обращено на продукты питания.
La Historia no ha vuelto a su punto de partida. История еще не сделала полный виток.
se quejaba de que los guerreros se habían vuelto comerciantes. воины превратились в торговцев, жаловался он.
Bueno, lo interesante aquí es que hemos vuelto a perder. И вновь самое интересное то, что мы потерпели поражение
Ha vuelto la paz después de tres años de guerra. Мир воцарился через три года войны.
Después de la crisis financiera, nos hemos vuelto más sabios. Финансовый кризис сделал нас мудрее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.