Ejemplos del uso de "ya" en español

<>
Taiwán ya lo ha hecho. Тайвань уже сделал это.
ya sea con Gore, Hansen o Krugman. Но я бы никогда не хотел прекращать споры об этих проблемах - независимо от того, с кем, будь это Гор, Хансен или Кругман.
Aprovecha algo que ya creéis. Она использует то, во что вы уже верите.
¿Lo peor ya quedó atrás o está por venir? Прошли ли мы самый трудный этап или нам еще предстоит это сделать?
Ya llegó el Año Nuevo. Новый Год уже наступил.
¿El señor Smith tenía 42 años o ya tenía 43? Было г-ну Смиту 42 года или уже 43?
Ya he terminado mi trabajo. Я уже закончил свою работу.
Ya verán - aparece casi al final - o tal vez no. Вы увидите, давайте посмотрим, возможно, это будет в самом конце - или нет.
Ya no hay vuelta atrás. Уже нет пути назад.
Ya sea a nivel de confort físico, emocional o espiritual. Будь то комфорт физический, эмоциональный или душевный.
Un fracaso está ya claro: Одна ошибка уже налицо:
Ya sea con un juguete, en un cumpleaños o unas vacaciones. Будь он связан с игрушкой, с днем рождения или с отпуском.
Cuando regreses, ya no estaré. Когда ты вернёшься, меня здесь уже не будет.
Puede que haya un aterrizaje suave, ya sea lento o rápido: "Мягкое приземление", быстрое или медленное, всё ещё возможно:
Ya he visto esta película. Я уже видел этот фильм.
Todo político, ya sea izquierdista o conservador, quiere avanzar, no retroceder. Любой политик, будь то либерал или консерватор, хочет двигаться вперед, а не назад.
Ya no es tan simple. Это уже не так просто.
Si usted ya tiene 100 años, o incluso si tiene 80. Если человеку уже 100 лет или даже если 80,
¿Podemos comenzar ya la reunión? Мы можем уже начать встречу?
Es importante recordar que ya sea bueno o malo "Esto también pasará". Так что, важно помнить, плохое или хорошее "И это пройдет".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.