Ejemplos del uso de "à votre disposition" en francés

<>
L'argent est à votre disposition. Das Geld steht Ihnen zur Verfügung.
Quelles sont, à votre avis, les tâches les plus importantes dans le domaine de la protection de l'environnement ? Was sind Ihrer Meinung nach die wichtigsten Aufgaben auf dem Gebiet des Umweltschutzes?
Les faits ne correspondent pas à votre supposition. Der Sachverhalt entspricht nicht Ihrer Vermutung.
N'y a-t-il aucune alternative à votre méthode ? Gibt es keine Alternative zu Ihrer Methode?
J'agirais différemment à votre place. An Ihrer Stelle würde ich anders handeln.
À votre demande, nous vous enverrons notre programme contre une participation de 1 euro en sus des frais d'expédition. Auf Wunsch senden wir Ihnen das Programm gegen eine Schutzgebühr von 1 € zuzüglich Versand zu.
À votre place, je suivrais son conseil. An Ihrer Stelle würde ich ihrem Rat folgen.
Les données peuvent être transmises de l'ordinateur principal à votre propre ordinateur, et vice versa. Die Daten können vom Hauptrechner auf Ihren eigenen Computer übertragen werden und umgekehrt.
Faites attention à votre alimentation. Achten Sie auf Ihre Ernährung.
Je laisse cela à votre jugement. Ich überlasse das Ihrer Beurteilung.
Vous pouvez tout aussi bien laisser une telle décision à votre fille. Sie können so eine Entscheidung genauso gut Ihrer Tochter überlassen.
Me permettez-vous de jeter un coup d'oeil à votre journal ? Darf ich mal einen Blick in Ihre Zeitung werfen?
Je ne sais pas répondre à votre question. Ich kann Ihre Frage nicht beantworten.
Trop fumer nuira à votre santé. Übermäßiges Rauchen wird ihrer Gesundheit schaden.
Pardonnez-moi de ne pas avoir répondu à votre lettre. Verzeihen Sie mir, dass ich Ihren Brief nicht beantwortet habe.
Quelle heure est-il à votre montre ? Wie spät ist es nach Ihrer Uhr?
À votre place je n'allumerais pas de feu dans une forêt en été. An Ihrer Stelle würde ich im Sommer kein Feuer im Wald anzünden.
C'est très gentil à vous de m'inviter à votre fête d'anniversaire. Es ist sehr nett von Ihnen, mich zu Ihrer Geburtstagsfeier einzuladen.
Je suis très inquiet à votre sujet. Ich mache mir große Sorgen um euch.
Attention à votre portefeuille. Passen Sie auf Ihren Geldbeutel auf.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.