Ejemplos del uso de "Bon" en francés con traducción "richtig"

<>
Fais comme bon te semble. Mach's, wie du es für richtig hältst.
J'ai bon appétit ce matin. Ich habe heute Morgen richtig Appetit.
Ils ont fait le bon choix. Sie haben die richtige Wahl getroffen.
Choisis ce qui est bon, pas ce qui est facile à réaliser ! Wähle das, was richtig ist, nicht das, was leicht ist!
Vous êtes libre de faire ce que bon vous semble avec votre argent. Ihr seid frei, mit eurem Geld das zu tun, was euch richtig scheint.
C'est une tâche difficile, choisir ce qui est "bon" ou "mauvais", mais il faut le faire. Es ist eine schwere Aufgabe, zwischen "richtig" und "falsch" zu unterscheiden, aber man muss es tun.
Tout le monde a raison à un moment ou un autre, mais peu de monde au bon moment. Irgendwann haben alle recht, nur wenige zur richtigen Zeit.
L'art de la vie ne consiste pas à attraper le bon train, mais plutôt à descendre à la bonne gare. Die hohe Kunst des Lebens besteht nicht darin, den richtigen Zug zu erreichen, sondern an der richtigen Station auszusteigen.
Dis-moi la bonne réponse. Sag mir die richtige Antwort.
Les chaussettes devraient avoir la bonne taille. Socken sollten die richtige Größe haben.
T'as vraiment pas les bonnes priorités ! Du hast wirklich nicht die richtigen Prioritäten!
J'ai donné les bonnes réponses aux questions. Ich habe die richtigen Antworten auf die Fragen gegeben.
Nous sommes sur la bonne voie, mais continuons à nous défoncer ! Wir sind auf dem richtigen Weg, aber lasst uns weiter ranklotzen!
Je conclus trop vite que j'avais trouvé la bonne solution. Ich schlussfolgerte vorschnell, dass ich die richtige Lösung gefunden habe.
J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne. Ich habe eine Lösung gefunden, aber ich habe sie so schnell gefunden, dass es nicht die richtige Lösung sein kann.
L'art de la vie ne consiste pas à attraper le bon train, mais plutôt à descendre à la bonne gare. Die hohe Kunst des Lebens besteht nicht darin, den richtigen Zug zu erreichen, sondern an der richtigen Station auszusteigen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.