Ejemplos del uso de "Dommage que" en francés
C'est dommage que le professeur quitte notre école.
Es ist schade, dass der Lehrer unsere Schule verlässt.
C'est dommage que je n'ai pas pu le convaincre de se joindre à nous.
Es ist schade, dass ich ihn nicht überzeugen konnte, bei uns mitzumachen.
C'est dommage que vous ne pouvez pas venir à la fête.
Es ist schade, dass Sie nicht zu der Party kommen können.
Il est dommage que vous ne puissiez vous rendre à la fête.
Es ist schade, dass Sie nicht zu der Party kommen können.
Il est dommage que vous ne nous fassiez pas l'honneur de votre présence.
Es ist schade, dass Sie uns nicht mit Ihrer Anwesenheit beehren.
C'est dommage que tu ne t'y sois pas pris plus tôt.
Es ist schade, dass du nicht früher angefangen hast.
Je trouve que le lexique de Tatoeba manque furieusement de sexe.
Ich finde, dass es dem Tatoebawortschatz brutal an Sex mangelt.
Dommage qu'il n'y ait pas de biscuits aux figues au restaurant universitaire.
Schade, dass es keine Feigenplätzchen in der Mensa gibt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad