Ejemplos del uso de "au premier coup" en francés

<>
Au premier coup ne tombe pas l'arbre Auf den ersten Hieb fällt kein Baum
Je la reconnus au premier coup d'œil. Ich erkannte sie auf den ersten Blick.
Je les ai reconnus au premier coup d'oeil. Ich habe sie auf den ersten Blick erkannt.
Je l'ai reconnu au premier coup d'oeil. Ich habe ihn auf den ersten Blick erkannt.
Je l'ai reconnue au premier coup d'oeil. Ich habe sie auf den ersten Blick erkannt.
Je suis tombé amoureux d'elle au premier coup d'oeil. Ich habe mich beim ersten Blick in sie verliebt.
Je la reconnus du premier coup d'œil. Ich erkannte sie auf den ersten Blick.
Ce fut l'amour au premier regard. Es war Liebe auf den ersten Blick.
Kunihiko atteignit la cible du premier coup. Kunihiko traf das Ziel mit seinem ersten Schuss.
Au premier jour des soldes, la cohue habituelle règne aux tables des bonnes affaires. Am ersten Tag des Schlussverkaufs herrscht das übliche Gedränge an den Wühltischen.
Le maire inaugura le chantier de la nouvelle bretelle d'accès à l'autoroute par le traditionnel premier coup de pioche. Mit dem traditionellen ersten Spatenstich eröffnete der Bürgermeister die Bauarbeiten am neuen Autobahnzubringer.
Je suis tombée amoureuse d'elle au premier regard. Ich habe mich beim ersten Blick in sie verliebt.
L'arbre ne tombe pas du premier coup Von einem Streiche fällt keine Eiche
Les articles pour messieurs sont vendus au premier étage. Herrenartikel werden in der zweiten Etage verkauft.
Il tomba amoureux d'elle au premier regard. Er verliebte sich auf den ersten Blick in sie.
La nouvelle loi est entrée en vigueur au premier janvier. Das neue Gesetz trat am 1. Januar in Kraft.
Ça peut être déroutant, au premier abord. Es kann zunächst verwirrend sein.
Je commence à travailler au premier juillet. Ich werde am ersten Juli anfangen zu arbeiten.
Je suis tombé amoureux d'elle au premier regard. Ich habe mich beim ersten Blick in sie verliebt.
Les vacances commencent au premier juin et courent jusqu'à la fin septembre. Die Ferien beginnen am ersten Juni und gehen bis Ende September.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.