Beispiele für die Verwendung von "Blick" im Deutschen

<>
Er warf mir einen Blick zu. Il me jeta un regard.
Er hatte einen guten Blick auf die Papiere. Il regarda attentivement les papiers.
Er warf einen Blick auf seine Uhr. Il jeta un coup d'œil à sa montre.
Wir kamen mit Blick auf den See an. Nous arrivâmes en vue du lac.
Der treuherzige Blick seines Hundes rührte ihn. Le regard candide de son chien le toucha.
Er warf einen Blick auf das Mädchen. Il jeta un coup d'œil à la fille.
Haben Sie einen Tisch mit Blick auf den Ozean? Avez-vous une table avec vue sur l'océan ?
Er starrte mich mit leerem Blick an. Il me fixa, le regard vide.
Ich erkannte sie auf den ersten Blick. Je la reconnus du premier coup d'œil.
Auf den ersten Blick ist es keine schlechte Idee. À première vue, ce n'est pas une mauvaise idée.
Er warf mir einen strengen Blick zu. Il me jeta un regard sévère.
Ich habe ihn auf den ersten Blick erkannt. Je l'ai reconnu au premier coup d'oeil.
Hast du dich in sie auf den ersten Blick verliebt? Tu es tombé amoureux d'elle dès que tu l'as vue ?
Sie warf mir einen bedeutungsvollen Blick zu. Elle m'a lancé un regard plein de signification.
Ich habe sie auf den ersten Blick erkannt. Je l'ai reconnue au premier coup d'oeil.
Den Blick in die Welt kann man mit einer Zeitung versperren. On peut boucher la vue sur le monde par un journal.
Es war Liebe auf den ersten Blick. Ce fut l'amour au premier regard.
Darf ich mal einen Blick in Ihre Zeitung werfen? Me permettez-vous de jeter un coup d'oeil à votre journal ?
Striptease wäre ohne Bekleidung nicht vorstellbar, obwohl dies auf den ersten Blick paradox erscheint. L'effeuillage n'est pas imaginable sans vêtements, même si cela semble paradoxal, à première vue.
Er warf einen kurzen Blick auf die Vorübergehenden. Il jeta un regard bref aux passants.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.