Ejemplos del uso de "avait besoin" en francés con traducción "brauchen"

<>
Mais il avait besoin d'un boulot. Aber er brauchte Arbeit.
Elle avait besoin de quelqu'un qui la comprendrait. Sie brauchte jemanden, der sie verstand.
La nation avait besoin de davantage d'enseignants et de meilleurs. Die Nation brauchte mehr und bessere Lehrer.
Il a dit qu'il me détestait mais qu'il avait besoin de mon aide. Er sagte, er würde mich hassen, aber bräuchte meine Hilfe.
Il n'avait pas besoin d'appeler un taxi. Er brauchte kein Taxi rufen.
Il avait juste besoin de temps pour terminer sa photo. Er brauchte nur Zeit, um sein Bild zu beenden.
Il avait juste besoin de temps pour achever son tableau. Er brauchte nur Zeit, um sein Bild zu beenden.
Elle a besoin d'aide. Sie braucht Hilfe.
Il a besoin de lunettes. Er braucht eine Brille.
Il a besoin d'argent. Er braucht Geld.
J'ai besoin de papier. Ich brauche etwas Papier.
J'ai besoin d'aide. Ich brauche Hilfe.
J'ai besoin du reçu. Ich brauche die Quittung.
J'ai besoin de toi. Ich brauche dich.
J'ai besoin de vacances ! Ich brauche Urlaub!
J'ai besoin d'argent. Ich brauche Geld.
J'ai besoin d'amis. Ich brauche Freunde.
J'en ai besoin immédiatement. Ich brauche es sofort.
J'ai besoin de sparadrap. Ich brauche Pflaster.
J'ai besoin des clés. Ich brauche die Schlüssel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.