Beispiele für die Verwendung von "avoir des torts envers" im Französischen
On peut avoir des murs sans toit, mais non un toit sans murs.
Es kann Wände ohne Dach geben, aber kein Dach ohne Wände.
Il faut avoir des parents qui disposent de beaucoup d'argent pour être scolarisé dans cette école.
Man braucht Eltern mit viel Geld, um auf diese Schule gehen zu können.
Ça tu devrais l'éviter si possible, sinon ça pourrait avoir des conséquences pour toi !
Das solltest du tunlichst vermeiden, sonst könnte es Folgen für dich haben!
Avoir des idées fausses de ce que sont les mathématiques est encore plus ordinaire que de ne pas savoir comment on épelle mon nom.
Falsche Vorstellungen davon zu haben, was Mathematik ist, ist sogar noch gewöhnlicher als nicht zu wissen, wie man meinen Namen richtig schreibt.
Autrefois, les gens avaient peur de l'avenir. Aujourd'hui c'est l'avenir qui doit avoir peur des gens.
Früher hatten die Menschen Angst vor der Zukunft. Heute muß die Zukunft Angst vor den Menschen haben.
Après avoir consommé des sucreries, je me lave toujours les dents.
Nach dem Verzehr von Süßigkeiten, putze ich mir immer die Zähne.
On aimerait à avoir un recueil des derniers mots prononcés par les personnes célèbres.
Man hätte gerne eine Sammlung der letzten Worte berühmter Menschen.
Tu ne dois pas avoir peur de faire des erreurs lorsque tu apprends une langue.
Du darfst keine Angst haben, Fehler zu machen, wenn du eine Sprache lernst.
Il pleut après avoir fait beau durant des semaines.
Es regnet, nachdem es wochenlang schön gewesen ist.
Si on veut avoir du succès, il faut commencer par faire des efforts.
Wenn man Erfolg haben will, muss man erst etwas leisten.
Veuillez m'excuser de ne pas avoir compris. Peut-être pouvez-vous traduire cela dans l'une des langues suivantes :
Entschuldige bitte, das habe ich nicht verstanden. Kannst du es vielleicht in eine der folgenden Sprachen übersetzen:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung