Ejemplos del uso de "bout" en francés

<>
Je l'ai sur le bout de la langue. Es liegt mir auf der Zunge.
J'ai son nom sur le bout de la langue. Sein Name liegt mir auf der Zunge.
J'ai les mots sur le bout de la langue, mais je ne sais pas vraiment comment le formuler. Die Worte liegen mir auf der Zunge, aber ich weiß einfach nicht, wie ich sie formulieren soll.
Viens-en enfin à bout ! Komm endlich zu Potte!
Veux-tu manger un bout ? Möchtest du etwas essen?
Au bout du fossé la culbute Die schlimmen Folgen kommen nach
Ça me démange au bout des doigts. Es zuckt mir in allen Fingerspitzen.
Qui entreprend beaucoup, vient à bout de peu Wer viel beginnt, endet wenig
Papa prit place au bout de la table. Vati nahm am Kopf des Tischs Platz.
Elle est revenue au bout d'une heure. Sie kam nach einer Stunde zurück.
Je me suis brûlé le bout du doigt. Ich verbrannte mir die Fingerkuppe.
Ils donnèrent un bout de gâteau à Tom. Sie gaben Tom ein Stück Kuchen.
Il jeta un bout de viande au chien. Er warf dem Hund ein Stück Fleisch zu.
Père prit place au bout de la table. Vater nahm seinen Platz am Kopf des Tisches ein.
Il est érudit jusqu'au bout des ongles. Er ist durch und durch ein Gelehrter.
Au bout d'une semaine j'en eu marre. Nach einer Woche war ich satt.
On ne sait pas par quel bout le prendre Man weiß nicht, wie man ihn nehmen soll
Je te prie de m'écouter jusqu'au bout ! Hör mir bitte bis zum Schluss zu!
Avec de la volonté on vient à bout de tout Durch festen Willen erreicht man alles
Les élèves baladent ce professeur par le bout du nez. Die Schüler tanzen diesem Lehrer auf der Nase herum.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.