Exemples d'utilisation de "bruit" en français

<>
Je suis habitué au bruit. Ich bin an den Lärm gewöhnt.
J'entendais un bruit inhabituel. Ich hörte ein ungewöhnliches Geräusch.
Beaucoup de bruit pour rien. Viel Lärm um nichts.
J'entendis un bruit inhabituel. Ich hörte ein ungewöhnliches Geräusch.
Ne fais pas de bruit. Mach keinen Lärm.
Un bruit l'a réveillée. Ein Geräusch weckte sie auf.
Le bruit gênât son sommeil. Der Lärm störte seinen Schlaf.
Le bruit me tape sur les nerfs. Die Geräusche gehen mir auf die Nerven.
Ne faites pas de bruit. Macht keinen Lärm.
On entendait un bruit dans la chambre. Im Schlafzimmer war ein Geräusch zu hören.
Ne faites pas tant de bruit. Macht nicht so viel Lärm.
Noiraud fait beaucoup de bruit en mangeant. Blackie macht beim Essen viele Geräusche.
Ne faites pas autant de bruit. Macht nicht so viel Lärm.
Ce bruit m'a distrait de la lecture. Dieses Geräusch lenkte mich vom Lesen ab.
Le bruit soudain débusqua les oiseaux. Der plötzliche Lärm scheuchte die Vögel auf.
Un bruit soudain détourna leur attention du jeu. Ein plötzliches Geräusch lenkte ihre Aufmerksamkeit vom Spiel ab.
Le bruit va réveiller le bébé. Der Lärm wird das Baby aufwecken.
J'entendis un bruit dans la chambre à coucher. Ich hörte ein Geräusch im Schlafzimmer.
Je ne supporte plus ce bruit. Ich halte diesen Lärm nicht länger aus.
Je peux reconnaître, au bruit des pas, si c'est mon père. Ich kann am Geräusch der Schritte erkennen, ob es mein Vater ist.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !