Ejemplos del uso de "commence" en francés

<>
Charité bien ordonnée commence par soi-même. Jeder ist sich selbst der Nächste.
Je commence dès ce soir. Ich fange heute Abend an.
Qui mal commence, mal achève Böser Anfang, böses Ende
L'école commence en avril. Die Schule fängt im April an.
Je commence à avoir faim. Ich habe langsam Hunger.
Je commence bientôt à nager. Ich fange gleich an zu schwimmen.
A moitié fait qui commence bien Frisch gewagt ist halb gewonnen
Le concert commence tout de suite. Das Konzert fängt gleich an.
La douleur commence à s'estomper. Der Schmerz lässt jetzt langsam nach.
Commence immédiatement ou tu manqueras le bus. Fang sofort an, oder du verpasst den Bus.
Le cours d'allemand commence le 5 octobre. Der Deutschkurs fängt am 5. Oktober an.
Le vingt-et-unième siècle commence en 2001. Das einundzwanzigste Jahrhundert fängt 2001 an.
Ça ne commence pas avant huit heures trente. Das fängt nicht vor acht Uhr dreißig an.
La saison des pluies commence vers fin juin. Gegen Ende Juni setzt die Regenzeit ein.
Commence à lire là où tu t'es arrêté. Fang dort an zu lesen, wo Du aufgehört hast.
Commence à lire là où tu t'es arrêtée. Fang dort an zu lesen, wo Du aufgehört hast.
La saison des pluies commence vers la fin du mois de juin. Gegen Ende Juni setzt die Regenzeit ein.
Tous les jours, je quitte la maison à huit heures et je commence à travailler à neuf heures. Jeden Tag gehe ich um acht aus dem Haus und fange um neun zu arbeiten an.
Pour les majuscules en allemand, il existe l'adage suivant : Tout ce que l'on peut voir commence par une majuscule. Für die Großschreibung im Deutschen gibt es folgenden Merkspruch: Alles, was man sehen kann, fängt mit einem Großen an.
Hey Pandark, comment ça se fait que tu sois devenu si célèbre que Pharamp commence à écrire des phrases sur toi ? Heh, Pandark, wie kommt es, dass du so berühmt bist, dass Pharamp Sätze über dich schreibt?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.