Ejemplos del uso de "commis aux écritures" en francés
Vous avez intentionnellement commis cette erreur, n'est-ce pas ?
Sie haben diesen Fehler absichtlich gemacht, stimmt's?
Je ne peux interdire à quelqu'un d'épouser plusieurs femmes car cela ne contredit pas les écritures.
Ich kann einem Mann nicht verbieten, mehrere Frauen zu ehelichen, da dies nicht im Widerspruch zur Schrift steht.
Pour le dire ouvertement : tu as commis une faute.
Um es offen zu sagen: Du hast einen Fehler begangen.
Nombreux sont convaincus qu'il est imperméable aux conseils.
Viele sind davon überzeugt, dass er beratungsresistent ist.
Sous la torture il a confessé des crimes qu'il n'avait pas commis.
Unter der Folter gab er Verbrechen zu, die er nicht begangen hatte.
Veuillez me montrer où j'ai commis une faute.
Bitte zeigen Sie mir, wo ich einen Fehler gemacht habe.
La fille noire aux beaux cheveux se trouvait au parc.
Das schwarze Mädchen mit dem schönen Haar war im Park.
Celui qui a commis une faute et ne la corrige pas, en commet une seconde.
Wer einen Fehler gemacht hat und ihn nicht korrigiert, begeht einen zweiten.
Ne te fais aucun souci là-dessus ; ce n'est qu'un mauvais souvenir qui se dissipera aux premiers rayons du soleil.
Mach dir darüber keine Sorgen; das ist nur eine schlechte Erinnerung die sich mit den ersten Sonnenstrahlen auflösen wird.
De plus en plus d'étudiants se joignent aux protestations.
Mehr und mehr Studenten treten den Protesten bei.
Les parents pardonnent le moins aux enfants les fautes qu'ils leur ont eux-mêmes inculquées.
Eltern verzeihen ihren Kindern die Fehler am schwersten, die sie selbst ihnen anerzogen haben.
Tu as de nouveau commis exactement la même erreur.
Du hast nochmal genau den gleichen Fehler begangen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad