Ejemplos del uso de "comprend" en francés con traducción "verstehen"

<>
Il comprend bien l'espéranto. Er versteht Esperanto gut.
Il ne comprend pas la plaisanterie. Er versteht keinen Spaß.
Elle ne comprend pas les sarcasmes. Sie versteht keinen Sarkasmus.
Il ne comprend pas les sarcasmes. Er versteht keinen Sarkasmus.
Seule ma mère me comprend vraiment. Nur meine Mutter versteht mich wirklich.
Il comprend plus ou moins ses problèmes. Er versteht mehr oder weniger seine Probleme.
Tom ne comprend pas ce que tu dis. Tom versteht nicht, was du sagst.
Maintenant elle comprend ce que je veux dire. Jetzt versteht sie, was ich meine.
Ne t'en fais pas : elle ne comprend pas l'allemand. Keine Sorge! Sie versteht kein Deutsch.
Ne vous en faites pas : elle ne comprend pas l'allemand. Keine Sorge! Sie versteht kein Deutsch.
Si un riche comprend une personne affamée ? Ça dépend de sa prononciation. Ob ein Reicher einen hungrigen Menschen versteht? - Das hängt von dessen Aussprache ab.
Personne ne comprend vraiment la peine ou la joie de quelqu'un d'autre. Niemand versteht wirklich das Leid oder die Freude eines anderen.
Ne prépare aucun argument logique pour la discussion si ton contradicteur ne comprend que les coups de pieds. Bereite für die Diskussion keine logischen Argumente vor, wenn dein Gegner nur Fußtritte versteht.
Ce qu'Orban exprime, on le trouve rarement dans les médias étrangers. À une certaine époque, il a, lors d'une conférence, abreuvé les politiciens européens d'insultes, et personne n'a écrit là-dessus. Parce qu'en Europe, pratiquement personne ne comprend le hongrois. Ce désintérêt nous cause également du souci. Was Orban von sich gibt, steht jedoch selten in den ausländischen Medien. Vor einiger Zeit hat er an einer Konferenz europäische Politiker mit allen möglichen Schimpfworten bedacht – und niemand schrieb darüber. Weil in Europa kaum jemand Ungarisch versteht. Dieses Desinteresse macht uns ebenfalls zu schaffen.
Je ne peux comprendre cela. Ich kann es nicht verstehen.
Comment doit-on comprendre cela ? Wie soll man das verstehen?
Je ne peux le comprendre. Ich kann es nicht verstehen.
Personne ne peut le comprendre. Niemand kann es verstehen.
Je sais traduire sans comprendre. Ich kann übersetzen, ohne zu verstehen.
Je ne vous comprends pas. Ich verstehe Sie nicht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.