Ejemplos del uso de "conflit du travail" en francés

<>
J'ai enfin trouvé du travail. Ich habe endlich Arbeit gefunden.
J'ai eu un accident du travail. Ich hatte einen Arbeitsunfall.
Notre compétitivité sera affaiblie par la hausse des coûts du travail. Durch den Anstieg der Arbeitskosten wird unsere Wettbewerbsfähigkeit geschwächt.
Il cherche du travail. Er sucht Arbeit.
Il commença à chercher du travail. Er fing an nach Arbeit zu suchen.
Parlez-vous du travail ? Sprecht ihr über die Arbeit?
Le marché du travail n'est pas saturé. Der Arbeitsmarkt ist nicht gesättigt.
Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures. Ich möchte, dass du auf mich wartest, bis ich um sieben von der Arbeit komme.
Je cherche du travail. Ich suche Arbeit.
J'ai fait la moitié du travail, maintenant je peux faire une pause. Ich habe die halbe Arbeit erledigt, jetzt kann ich eine Pause machen.
Une fois tout l'argent dépensé, on commença à chercher du travail. Als das ganze Geld ausgegeben war, begannen wir, Arbeit zu suchen.
Avec un bon début, la moitié du travail est déjà faite. Mit einem guten Anfang ist die halbe Arbeit schon getan.
Nous ne nous attendions pas à ce qu'il vienne à bout du travail en si peu de temps. Wir hatten nicht erwartet, dass er die Aufgabe in so kurzer Zeit bewältigt.
Il eut un accident du travail. Er hatte einen Arbeitsunfall.
Je suis fatigué du travail. Ich bin die Arbeit leid.
La racine du travail est amère, mais son fruit est doux Arbeit hat bittere Wurzel, aber süße Frucht
Il n'a pas de travail, il est à la retraite. Er hat keine Arbeit, er ist Rentner.
Tout conflit militaire a des antécédents. Jeder militärische Konflikt hat eine Vorgeschichte.
Ça me dérange lorsque les frontières entre le travail et le temps libre s'estompent. Es stört mich, wenn die Grenzen zwischen Arbeit und Freizeit verwischt werden.
Le conflit a atteint son paroxysme lorsque certains hommes politiques ont accusé leurs adversaires de collusion avec les grandes entreprises. Der Konflikt erreichte seinen Höhepunkt, als bestimmte Politiker ihren Gegnern Absprachen mit Großunternehmen vorwarfen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.