Ejemplos del uso de "conseil juridique" en francés

<>
Elle me demande conseil. Sie bittet mich um Rat.
La liberté de circulation, au sens juridique, est le droit garanti par la constitution du libre choix du lieu d'habitation. Freizügigkeit in juristischem Sinne ist das grundgesetzlich garantierte Recht auf freie Entscheidung über den Wohnort.
Laisse-moi te donner un conseil. Lass mich dir einen Ratschlag geben.
Il y trouvera un Egmont et un Orange, les vaillants guerriers de l'Empereur Charles, aussi avisés au conseil que redoutables sur le champ de bataille. Er findet dort einen Egmond und Oranien, die braven Krieger Kaiser Karls, so klug im Kabinett als fürchterlich im Felde.
Il a suivi mon conseil. Er ist meinem Rat gefolgt.
Il ignora mon conseil. Er ignorierte meinen Ratschlag.
Avez-vous un conseil sur ce que je peux faire, lorsque mon chat me dépose un rat aux pieds ? Haben Sie einen Rat, was ich tun kann, wenn mir meine Katze eine Ratte vor die Füße legt?
À votre place, je suivrais son conseil. An Ihrer Stelle würde ich ihrem Rat folgen.
Il me donna un bon conseil. Er gab mir einen guten Rat.
Il est membre du conseil paroissial. Er ist Mitglied im Kirchenvorstand.
Non seulement je lui ai donné un conseil, mais je lui ai aussi fait un cunnilingus. Ich habe ihr nicht nur einen Rat gegeben, sondern auch die Muschi geleckt.
La nuit porte conseil. Guter Rat kommt über Nacht.
Elle demanda conseil à son professeur. Sie bat ihren Lehrer um Rat.
Son chef de rayon lui donna un conseil en or. Sein Abteilungsleiter gab ihm einen Rat, der Gold wert war.
Il ne voulait simplement pas entendre mon conseil. Er wollte einfach nicht auf meinen Ratschlag hören.
C'est grâce à son conseil que j'ai réussi. Dank seines Ratschlags hatte ich Erfolg.
Merci de votre conseil. Danke für Ihren Rat.
Tu peux aussi demander conseil à ton professeur. Du kannst auch deinen Professor um Rat bitten.
À ta place, je suivrais son conseil. An deiner Stelle würde ich ihrem Rat folgen.
Je veux te donner un petit conseil. Ich will dir einen kleinen Ratschlag geben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.