Exemples d'utilisation de "couché" en français

<>
J'ai couché avec mon patron. Ich habe mit meinem Chef geschlafen.
Je me suis couché à minuit la nuit dernière. Vorige Nacht bin ich um Mitternacht ins Bett gegangen.
Il a éteint la lumière et s'est couché. Er schaltete das Licht aus und legte sich hin.
Il s'est couché après le dîner. Er hat sich nach dem Abendessen hingelegt.
À quelle heure t'es-tu couché hier ? Um wie viel Uhr bist du gestern schlafen gegangen?
À quelle heure t'es-tu couché la nuit dernière ? Um wie viel Uhr bist du gestern Abend ins Bett gegangen?
Hier, je me suis couché à dix heures. Gestern bin ich um zehn Uhr schlafen gegangen.
Je me suis couché un peu plus tard que d'habitude. Ich bin etwas später als gewöhnlich ins Bett gegangen.
Longtemps, je me suis couché de bonne heure. Lange Zeit bin ich früh schlafen gegangen.
Voudrais-tu coucher avec moi ? Würdest du mit mir schlafen?
Je me couche à 11 heures. Ich gehe ins Bett um 11 Uhr.
Il se coucha sur l'herbe. Er legte sich auf die Wiese.
Il se coucha sur l'herbe. Er legte sich auf die Wiese.
Comme on fait son lit, on se couche. Wie man sich bettet, so liegt man.
Le soleil se couchera bientôt. Die Sonne wird bald untergehen.
Je veux coucher avec toi. Ich will mit dir schlafen.
Ma mère était si fatiguée qu'elle se couchait tôt. Meine Mutter war so müde, dass sie früh ins Bett gegangen ist.
Je suis fatigué et je veux me coucher pour dormir. Ich bin müde und möchte mich schlafen legen.
Qui va se coucher sans souper, toute la nuit ne fait remuer Wer sich ohne Abendessen legt, schwitzt die ganze Nacht
Voulez-vous coucher avec moi  ? Wollen Sie mit mir schlafen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !