Ejemplos del uso de "courant de faible intensité" en francés
Julie nous tient constamment au courant de sa grossesse.
Julia hielt uns ständig auf dem Laufenden über ihre Schwangerschaft.
Apparemment, ma mère est au courant de ce fait.
Allem Anschein nach weiß meine Mutter von dieser Tatsache.
Réfléchissez-y et tenez-moi au courant de ce que vous décidez.
Denken Sie darüber nach und halten Sie mich auf dem Laufenden über Ihre Entscheidung.
Tu étais au courant de tout et tu as fait semblant de ne pas comprendre.
Du wusstest über alles Bescheid und hast dich einfach dumm gestellt.
Tu ne devrais pas lire avec un éclairage aussi faible.
Du solltest nicht bei so schwachem Licht lesen.
Plus d'heures je travaille, plus faible est mon salaire horaire net.
Je mehr Stunden ich arbeite, desto geringer ist mein Nettostundenlohn.
Il n'eut pas d'autre choix que de s'enfuir en courant.
Er hatte keine andere Wahl, als davonzurennen.
Une chaîne n'est aussi forte que son maillon le plus faible.
Eine Kette ist nur so stark wie ihr schwächstes Glied.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad