Ejemplos del uso de "des deux côtés" en francés

<>
Examine les deux côtés du panneau. Besieh dir den Schild von beiden Seiten.
Tiens le ballon des deux mains. Halt den Ball mit beiden Händen fest.
Un triangle isocèle a deux côtés et deux angles égaux. Ein gleichschenkliges Dreieck hat zwei gleich lange Seiten und zwei gleich große Winkel.
Marie est la plus jolie des deux. Mary ist die Hübschere von den beiden.
Je ne connais aucune des deux sœurs. Ich kenne keine der zwei Schwestern.
Le mélange des deux substances a provoqué une vive réaction. Die Mischung der beiden Stoffe erzeugte eine heftige Reaktion.
Des deux filles, elle est la plus jeune. Sie ist die jüngere der beiden Mädchen.
Je ne connais aucun des deux. Ich kenne keinen der beiden.
Lequel des deux livres tu choisis est indifférent. Es ist egal, welches der beiden Bücher du auswählst.
Je suis très intéressé par la Guerre des Deux Roses. Ich interessiere mich sehr für den Rosenkrieg.
Il est le plus grand des deux. Er ist der Größere der beiden.
Des deux histoires, la seconde est meilleure. Die zweite ist die bessere der beiden Geschichten.
Dis-moi, je te prie, lequel des deux appareils photo est le meilleur. Sage mir bitte, welche der beiden Kameras die bessere ist.
Le parti a remporté une majorité des deux tiers. Die Partei gewann die zweidrittel Mehrheit.
Lequel des deux livres vous choisissez est indifférent. Es ist egal, welches der beiden Bücher Sie auswählen.
Les différences entre les histoires des deux parties impliquées dans l'accident étaient si grandes que les autorités ont eu du mal à décider qui disait la vérité. Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.
Veuillez me dire, je vous prie, lequel des deux appareils photo est le meilleur. Sagen Sie mir bitte, welche der beiden Kameras die bessere ist.
Elle est paralysée des deux jambes. Sie ist an beiden Beinen gelähmt.
Je n'aime aucun des deux. Ich mag keinen der beiden.
Je n'aime aucune des deux. Ich mag sie beide nicht.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.