Ejemplos del uso de "deuxième personne" en francés

<>
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Soll ich die zweite Straße links abbiegen?
Personne n'a encore échappé à son sort. Seinem Schicksal ist noch niemand entkommen.
Danger est mon deuxième prénom. Gefahr ist mein zweiter Vorname.
Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter. Jane Cobb, seine aktuelle Sekretärin, ist die einzige im Büro, die ihn ertragen kann.
La deuxième guerre mondiale s'est achevée en mille-neuf-cents-quarante-cinq. Der Zweite Weltkrieg endete im Jahre 1945.
Mais personne ne les paiera. Aber niemand wird sie bezahlen.
Nous sommes dans la deuxième semaine d'une implacable vague de chaleur. Wir sind in der zweiten Woche einer unerbittlichen Hitzewelle.
La personne qui veut te parler est déjà arrivée en bas. Die Person, die mit dir sprechen will, ist schon unten.
Quel est le deuxième plus grand pays du monde ? Welches ist das zweitgrößte Land der Welt?
Personne ne sait tout. Niemand weiß alles.
Hier, les élèves ont terminé le premier chapitre, par conséquent, ils vont maintenant continuer avec le deuxième. Gestern haben die Schüler das erste Kapitel abgeschlossen, daher machen sie jetzt weiter mit dem zweiten.
Tom ne veut voir personne aujourd'hui. Tom will heute niemanden sehen.
B est la deuxième lettre de l'alphabet. B ist der zweite Buchstabe des Alphabets.
Personne au monde n'entend autant de sottises que les tableaux d'un musée. Niemand in der Welt bekommt so viel dummes Zeug zu hören wie die Bilder im Museum.
Ceci est la deuxième plus longue rivière du Japon. Das ist der zweitlängste Fluss Japans.
Personne ne veut de ce zéro dans son équipe. Niemand will diese Lusche in seiner Mannschaft haben.
C'est à peine croyable : l'espéranto à la deuxième place ! Kaum zu glauben - Esperanto auf dem zweiten Platz.
Personne n'aurait jamais traversé l'océan s'il avait eu la possibilité de quitter le navire en cas de tempête. Niemand hätte jemals den Ozean überquert, wenn er die Möglichkeit gehabt hätte, bei Sturm das Schiff zu verlassen.
Si les cons faisaient un concours, tu finirais deuxième, tu es bien trop con pour finir premier. Wenn die Idioten einen Wettkampf machen würden, würdest du Zweiter werden, da du zu idiotisch bist, um Erster zu werden.
Personne ne les croira. Niemand wird ihnen glauben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.