Ejemplos del uso de "deviennent" en francés con traducción "werden"
Lorsque les rumeurs vieillissent, elles deviennent des mythes.
Wenn Gerüchte alt werden, werden sie Mythos.
Ces feuilles vertes deviennent rouges ou jaunes à l'automne.
Die grünen Blätter werden im Herbst rot oder gelb.
De nombreux enseignants se plaignent que leurs élèves deviennent de plus en plus récalcitrants.
Viele Lehrer beklagen, dass ihre Schüler immer aufmüpfiger werden.
D'année en année les problèmes de pollution deviennent de plus en plus sérieux.
Von Jahr zu Jahr wird die Umweltverschmutzung ein immer ernsteres Problem.
Lorsque les politiciens donnent l'impression de ne pas avoir la situation en mains, les marchés deviennent nerveux.
Wenn die Politiker den Eindruck machen, als hätten sie die Situation nicht mehr in der Hand, werden die Märkte nervös.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad