Ejemplos del uso de "dommage" en francés

<>
Traducciones: todos38 schade12 schaden9 otras traducciones17
Quel dommage que tu doives déjà partir. Wie schade, dass du schon gehen musst.
Il est dommage que vous ne veniez pas. Es ist schade, dass Sie nicht kommen.
C'est dommage que tu quittes le Japon. Es ist schade, dass du Japan verlässt.
Quel dommage que tu ne saches pas danser ! Wie schade, dass du nicht tanzen kannst!
Il est dommage que vous ne puissiez pas venir. Es ist schade, dass Sie nicht kommen können.
C'est dommage que tu ne puisses pas venir. Schade, dass du nicht kommen kannst.
C'est dommage que le professeur quitte notre école. Es ist schade, dass der Lehrer unsere Schule verlässt.
C'est dommage que tu ne pouvais pas venir. Es ist schade, dass du nicht kommen konntest.
Il est bien dommage que tu ne le saches pas. Es ist schon schade, dass du es nicht weißt.
C'est dommage que je n'aie pas besoin de maigrir. Es ist schade, dass ich nicht abnehmen muss.
C'est dommage que vous ne pouvez pas venir à la fête. Es ist schade, dass Sie nicht zu der Party kommen können.
Il est dommage que vous ne puissiez vous rendre à la fête. Es ist schade, dass Sie nicht zu der Party kommen können.
C'est dommage que tu ne t'y sois pas pris plus tôt. Es ist schade, dass du nicht früher angefangen hast.
Il est dommage que vous ne nous fassiez pas l'honneur de votre présence. Es ist schade, dass Sie uns nicht mit Ihrer Anwesenheit beehren.
C'est dommage que je n'ai pas pu le convaincre de se joindre à nous. Es ist schade, dass ich ihn nicht überzeugen konnte, bei uns mitzumachen.
L'expédition nous est parvenue sans dommage Die Sendung ist sicher bei uns eingetroffen
Tel demande dommage qui le doit payer Mancher, der Entschädigung verlangt, muss sie selbst zahlen
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.