Ejemplos del uso de "entiers" en francés

<>
J'ai marché dix miles entiers. Ich lief ganze zehn Meilen.
L'exode rural a dépeuplé des villages entiers dans cette région de l'Allemagne. Die Landflucht hat in dieser Region Deutschlands ganze Dörfer entvölkert.
L'algorithme d'Euclide ne sert pas seulement à déterminer le plus grand diviseur commun de deux nombres entiers mais aussi à résoudre les équations diophantiennes. Der euklidische Algorithmus dient nicht nur dazu, den größten gemeinsamen Teiler zweier ganzer Zahlen zu finden, sondern auch zum Lösen der diophantischen Gleichungen.
L'une des erreurs les plus intéressantes et les plus fatales à laquelle l'homme et des peuples entiers peuvent succomber est de se prendre pour l'instrument extraordinaire de la volonté divine. Einer der interessantesten und verhängnisvollsten Irrtümer, dem Menschen und ganze Völker erliegen können, ist es, sich für das besondere Werkzeug des göttlichen Willens zu halten.
Le monde entier nous regarde. Die ganze Welt schaut zu.
Soit x un entier naturel. Sei x eine ganze natürliche Zahl.
Combien coûte le paquet entier ? Wie viel kostet das ganze Paket?
Il mangea la pomme entière. Er aß den ganzen Apfel.
Nous renvoyons l'expédition entière Wir senden Ihnen die ganze Sendung zurück
Le monde entier désire la paix. Die ganze Welt wünscht sich Frieden.
Il a parcouru le monde entier. Er hat die ganze Welt bereist.
Tu l'as lu en entier ? Hast du es ganz gelesen?
Il a rêvé sa vie entière. Er hat sein ganzes Leben geträumt.
J'ai mangé une vache entière. Ich habe eine ganze Kuh gegessen.
La paix régnait sur le monde entier. Es war Frieden auf der ganzen Welt.
Il est connu dans le pays entier. Er ist im ganzen Land bekannt.
Cet enfant a pleuré une nuit entière. Dieses Kind weinte die ganze Nacht.
La ville entière était dans le noir. Die ganze Stadt lag im Dunkeln.
Le pays en entier était couvert de neige. Das ganze Land war eingeschneit.
Hier nous interviewions des touristes du monde entier. Gestern haben wir Touristen aus der ganzen Welt befragt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.