Ejemplos del uso de "fer" en francés

<>
Traducciones: todos27 eisen17 otras traducciones10
Notre clôture est en fer. Unser Zaun ist aus Eisen.
Ce pont est en fer. Diese Brücke ist aus Eisen.
Ce vase est en fer. Diese Vase ist aus Eisen.
Le fer est un métal utile. Eisen ist ein nützliches Metall.
Le numéro atomique du fer est 26. Die Ordnungszahl von Eisen ist 26.
Le fer est un métal très utile. Eisen ist ein sehr nützliches Metall.
Le fer est plus dur que l'or. Eisen ist härter als Gold.
L'or est plus dense que le fer. Gold ist dichter als Eisen.
Le fer est employé dans la construction navale. Eisen wird im Schiffbau verwendet.
L'or est plus lourd que le fer. Gold ist schwerer als Eisen.
Le numéro atomique du fer est le 26. Die Ordnungszahl von Eisen ist 26.
Le bois flotte, mais le fer coule au fond. Holz schwimmt, aber Eisen sinkt nach unten.
En la balance l'or et le fer sont un Ein Pfund Eisen ist so schwer als ein Pfund Gold
On doit battre le fer tant qu'il est chaud. Man muss das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
Il faut battre le fer tant qu'il est chaud. Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist.
L'acier est flexible, ce que le fer n'est pas. Stahl ist biegsam, doch Eisen ist nicht biegsam.
Le train a déraillé à cause d'un morceau de fer qui était sur les rails. Durch ein Stück Eisen, das auf den Gleisen lag, ist der Zug entgleist.
Une planche avec fer à repasser, deux mini réfrigérateurs de bureau, une machine à glaçons et un sèche-cheveux sont également disponibles. Ein Bügelbrett mit Bügeleisen, zwei Mini-Bürokühlschränke, eine Eiswürfelmaschine und ein Fön sind ebenfalls vorhanden.
Après l'accident de train à grande vitesse en Chine, Angela Merkel a décidé de sortir l'Allemagne des chemins de fer et d'arrêter tous les ICE immédiatement. L'Allemagne va désormais se lancer dans les technologies de transport durable du futur, dont la draisienne à éolienne. Nach dem Unfall mit Hochgeschwindigkeitszügen in China hat Angela Merkel beschlossen, die Eisenbahn in Deutschland abzuschaffen und alle ICE sofort anzuhalten. Deutschland wird sich von nun an in die nachhaltigen Zukunftstransporttechnologien, wie zum Beispiel das Windkraftlaufrad, stürzen.
C'est la ligne de chemin de fer la plus rapide au monde. Das ist die schnellste Eisenbahnlinie der Welt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.