Exemples d'utilisation de "gros fermier" en français
«Les limites de ma jachère sont les limites de mon champ», disait Louis le fermier.
»Die Grenzen meiner Brache sind die Grenzen meines Felds«, sagte Bauer Ludwig.
J'ai malheureusement de gros problèmes avec son passé.
Leider habe ich große Probleme mit seiner Vergangenheit.
Chante le fermier sur l'fumier, car le coq s'en est allé.
Kräht der Bauer auf dem Mist, hat sich wohl der Hahn verpisst.
Tombe le fermier d'son tracteur, dans l'coin y'a un réacteur.
Fällt der Bauer tot vom Traktor, steht am Waldrand ein Reaktor.
L'homme préhistorique savait qu'en période de famine, les maigres périssent avant les gros.
Der prähistorische Mensch wusste, dass während nahrungsloser Zeiten die Dünnen früher zugrunde gehen als die Dicken.
As-tu déjà gonflé un ballon aussi gros que celui-ci?
Hast du schon einmal einen so großen Ballon wie diesen aufgeblasen?
Un lapin est en règle générale plus gros qu'un rat.
Ein Kaninchen ist in der Regel größer als eine Ratte.
Mon ami n'est certes pas très grand, mais gros en revanche.
Mein Freund ist zwar nicht sehr groß, aber dafür dick.
La pluie a causé de gros dégâts à la récolte, plutôt qu'elle lui a fait quoi que ce soit de bien.
Der Regen fügte der Ernte eher einen großen Schaden zu, als dass er irgendetwas Gutes tat.
Mary, cette salope, s'était dissimulée derrière un gros mot pour surprendre Tom.
Mary, dieses Miststück, versteckte sich hinter einem groben Wort, um Tom zu überraschen.
J'ai entendu la nouvelle qu'il y a eu un gros séisme à Awaji.
Ich habe die Nachricht gehört, dass es ein großes Erdbeben in Awaji gegeben hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité