Ejemplos del uso de "laissé" en francés con traducción "lassen"

<>
Elle s'est laissé aller. Sie ließ sich gehen.
Avez-vous laissé la fenêtre ouverte? Habt ihr das Fenster offen gelassen?
Elle m'a laissé la pénétrer. Sie hat mich in sie eindringen lassen.
Il a laissé l'eau couler. Er hat das Wasser laufen lassen.
Il a laissé la porte ouverte. Er hat die Tür offen gelassen.
Il a laissé la fenêtre ouverte. Er hat das Fenster offen gelassen.
J'ai laissé brûler le toast. Ich habe den Toast anbrennen lassen.
Avez-vous laissé la porte ouverte ? Haben Sie die Tür offen gelassen?
J'ai laissé la porte ouverte. Ich habe die Tür offen gelassen.
Qui a laissé la porte ouverte ? Wer hat die Tür offen gelassen?
Qui a laissé la fenêtre ouverte ? Wer hat das Fenster offen gelassen?
Elle a laissé son billet chez elle. Sie hat ihr Ticket zu Hause liegen lassen.
Je l'ai laissé sur la table. Ich habe es auf dem Tisch gelassen.
Curieusement, les hyènes se sont laissé caresser. Merkwürdigerweise ließen sich die Hyänen streicheln.
Elle a laissé son billet chez moi. Sie hat ihr Ticket zu Hause liegen lassen.
Elle s'est laissé influencer par lui. Sie hat sich von ihm beeinflussen lassen.
Elle a laissé son billet chez nous. Sie hat ihr Ticket zu Hause liegen lassen.
J'ai laissé ton parapluie dans le bus. Ich habe deinen Regenschirm im Bus liegen lassen.
Quelqu'un doit avoir laissé la fenêtre ouverte. Jemand muss das Fenster offen gelassen haben.
T'es-tu déjà laissé pousser la barbe ? Hast du dir schon einmal einen Bart wachsen lassen?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.