Ejemplos del uso de "mener à bonne fin" en francés

<>
Quoi que tu fasses, mène-le à bonne fin. Gleich, was du tust, vollende es.
C'est facile d'être brave à bonne distance. Es ist leicht, aus sicherer Entfernung tapfer zu sein.
Je ne me laisse pas mener à la baguette par un petit enculé du département du personnel ! Ich lasse mich nicht von einem Mistkerl aus der Personalabteilung herumkommandieren!
Avez-vous passé une bonne fin de semaine ? Hatten Sie ein schönes Wochenende?
Bonne fin de semaine. Schönes Wochenende.
Celui qui sait attendre assez longtemps connaîtra toujours une bonne fin. Wer lange genug warten kann, erlebt immer ein gutes Ende.
bonne fin de soirée an Ende von gutem Abend
On ne doit jamais abandonner avant la fin. Man soll niemals aufgeben bis zum Ende.
Il me vint là une bonne idée. Da kam mir eine gute Idee.
Mon rêve est de mener une vie tranquille à la campagne. Mein Traum ist, ein ruhiges Leben auf dem Lande zu führen.
Le jour tire à sa fin. Der Tag neigt sich seinem Ende zu.
Il fait une bonne action par jour. Er verrichtet täglich eine gute Tat.
Tu penses pouvoir nous mener en bateau ? Du willst uns wohl einen Bären aufbinden?
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie. Am Ende des Geldes ist noch so viel Monat über.
Il lui vint une bonne idée. Ihr kam ein guter Gedanke.
Elle peut mener n'importe quel homme par le bout du nez. Sie kann jeden Mann um den Finger wickeln.
Il est allé à Paris fin mai. Er fuhr Ende Mai nach Paris.
J'ai eu une bonne idée. Mir ist etwas Gutes eingefallen.
Veuillez signer à la fin du document. Bitte unterschreiben Sie am Ende des Dokumentes.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.