Ejemplos del uso de "moitié" en francés

<>
Traducciones: todos48 hälfte20 otras traducciones28
Bien commencé est à moitié fait Wohl angefangen ist halb getan
Ne laissez pas votre ouvrage à moitié terminé. Hinterlassen Sie Ihre Arbeit nicht halb fertig.
Ne laisse pas ton travail à moitié terminé. Hinterlasse deine Arbeit nicht halb fertig.
Ne laissez pas votre travail à moitié terminé. Hinterlassen Sie Ihre Arbeit nicht halb fertig.
Ce qui est prétendu audacieusement est à moitié prouvé. Kühn behauptet ist halb bewiesen.
Je ne crois qu'à moitié ce qu'il dit. Ich glaube nur halb, was er sagt.
Un ouvrage bien commencé est plus d'à moitié fait Wohl angefangen ist halb getan
Des pigeons à moitié affamés et délaissés furent pris en garde. Halb verhungerte und vernachlässigte Tauben wurden in Obhut genommen.
Celui qui définit un problème l'a déjà à moitié résolu. Wer ein Problem definiert, hat es schon halb gelöst.
Après deux heures, elle n'était déjà plus à moitié saoule, mais aux trois quarts. Zwei Stunden später war sie schon nicht mehr halb betrunken... sondern zu drei Vierteln.
Ne fais rien à moitié. Mach keine halben Sachen.
A moitié fait qui commence bien Frisch gewagt ist halb gewonnen
Un homme audacieux possède la moitié du monde. Ein kühner Mensch besitzt die halbe Welt.
Il possède moitié moins de livres que moi. Er hat halb so viele Bücher wie ich.
Nous ne faisons pas les choses à moitié. Wir machen keine halben Sachen.
N'abandonne pas à la moitié du chemin ! Gib nicht auf halbem Wege auf !
Ses parents sont tous deux à moitié analphabètes. Seine Eltern sind beide Semianalphabeten.
Heureux commencement est la moitié de l'oeuvre Wohl angefangen ist halb getan
J'ai seulement moitié moins de livres qu'elle. Ich habe nur halb so viele Bücher wie sie.
Son revenu diminua de moitié après sa mise à la retraite. Sein Einkommen halbierte sich nach der Pensionierung.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.