Ejemplos del uso de "nécessaires" en francés con traducción "nötig"
Je vous fournirai toutes les informations nécessaires.
Ich werde Ihnen sämtliche nötigen Informationen beschaffen.
Je te donnerai toutes les informations nécessaires.
Ich werde dir alle nötigen Informationen besorgen.
Tu as acheté plus de timbres-poste que nécessaire.
Du hast mehr Briefmarken gekauft, als nötig gewesen wäre.
Pensez-vous vraiment qu'il est nécessaire de le faire ?
Halten Sie es wirklich für nötig, das zu tun?
Pour commencer, il est nécessaire que tu te lèves tôt.
Zunächst einmal ist es nötig, dass du früh aufstehst.
Ta mère te le répétera autant de fois que nécessaire.
Deine Mutter wird es dir so oft wie nötig wiederholen.
Il n'est pas nécessaire que tu viennes ici chaque jour.
Es ist nicht nötig, dass du jeden Tag herkommst.
La politique est l'art de rendre possible ce qui est nécessaire.
Politik ist die Kunst, möglich zu machen, was nötig ist.
L'imagination nécessaire me fait défaut pour me représenter l'étendue des dégâts.
Es gebricht mir an der nötigen Fantasie, um mir das Ausmaß des Schadens vorzustellen.
Le sommeil n'est pas moins nécessaire à la santé que la nourriture.
Schlaf ist nicht weniger nötig für die Gesundheit als die Ernährung.
Avant d'en parler, il est nécessaire de connaître à fond le problème.
Vor dem Sprechen ist es nötig, den Kern des Problems zu kennen.
Oui, mais ce n'est pas nécessaire de rester jusqu'à la fin.
Ja, aber es ist nicht nötig, bis zum Ende zu bleiben.
Il n'est pas nécessaire d'avoir fait des études de théologie pour avoir la foi.
Es ist nicht nötig, Theologie studiert zu haben, um gläubig zu sein.
Je n'utilise jamais le service de taxis, à moins que ce ne soit strictement nécessaire.
Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad