Ejemplos del uso de "naître" en francés

<>
Il naquit pauvre, mais mourut millionnaire. Er wurde arm geboren, aber er starb als Millionär.
Cette tradition est née en Chine. Diese Tradition ist in China entstanden.
Gaston naquit à Tours en 1942. Gaston wurde 1942 in Tours geboren.
La peur naît toujours de l'ignorance. Angst entsteht immer aus Unwissenheit.
Les hommes naissent et demeurent libres et égaux en droits. Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren.
Mon expérience personnelle en tant que profane, c'est que plus vous vous renseignez, plus il y a de doutes qui naissent. Meine persönliche Erfahrung als Laie ist: je mehr man sich informiert, desto mehr Zweifel entstehen.
Georges Washington naquit le vingt-deux février mille sept cent trente-deux. George Washington wurde am zweiundzwanzigsten Februar siebzehnhundertzweiunddreißig geboren.
Dès qu'un homme naît, son chemin se dirige déjà vers la mort. Sobald ein Mensch geboren wird, ist sein Weg bereits auf den Tod gerichtet.
Aucune bonne idée ne naît durant des conférences. Mais beaucoup de mauvaises périssent. In Konferenzen werden keine guten Ideen geboren. Aber viele schlechte sterben.
Sa déclaration fit naître des doutes en moi. Diese Erklärung hat einige Zweifel in mir geweckt.
Tu fais naître en moi de tels sentiments de culpabilité. Du erzeugst in mir solche Schuldgefühle.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.