Ejemplos del uso de "passer" en francés con traducción "verbringen"
Traducciones:
todos303
verbringen69
gehen31
passieren24
sich passieren24
vergehen13
laufen11
sich laufen11
machen10
geben9
sich übernachten6
vorbeikommen6
übernachten5
gelten4
ziehen4
vorbei|gehen3
fließen2
sich verstreichen2
verstreichen2
sich zubringen2
zu|bringen2
passen1
sich passen1
ab|legen1
sich ablegen1
überqueren1
huschen1
sich huschen1
sich spielen1
spielen1
abspielen1
sich vorbeigehen1
auf|geben1
otras traducciones51
J'aimerais passer le reste de ma vie avec toi.
Ich würde gerne den Rest meines Lebens mit dir verbringen.
J'aimerais que nous puissions passer davantage de temps ensemble.
Ich wünschte, wir könnten mehr Zeit miteinander verbringen.
Il avait peur de devoir passer Noël à l'hôpital.
Er hatte Angst, Weihnachten im Krankenhaus verbringen zu müssen.
Il dût passer une vie misérable durant de nombreuses années.
Er musste viele Jahre lang ein miserables Leben verbringen.
Le conducteur en état d'ébriété dut passer la nuit en cellule.
Der betrunkene Fahrer musste die Nacht in der Zelle verbringen.
Tu devrais passer plus de temps dehors et moins à l'intérieur.
Du solltest mehr Zeit draußen verbringen und weniger drinnen.
Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen.
Après ma mise à la retraite, je voudrais passer une vie calme à la campagne.
Nach meiner Pensionierung möchte ich ein ruhiges Leben auf dem Lande verbringen.
Ça ne peut pas te faire de mal de passer un peu de temps avec Tom.
Es kann dir nicht schaden etwas Zeit mit Tom zu verbringen.
C'était un plaisir de passer une soirée avec une fille intelligente, drôle et belle comme toi.
Es war ein Vergnügen, den Abend mit einem so klugen, lustigen und schönen Mädchen wie dir zu verbringen.
L'année dernière, je n'ai pas pu passer autant de temps que je le voulais avec mes enfants.
Letztes Jahr konnte ich nicht so viel Zeit, wie ich wollte, mit meinen Kindern verbringen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad