Ejemplos del uso de "passer" en francés

<>
Je me demande ce qui va se passer. Ich frage mich, was geschehen wird.
Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion. Du solltest mal so bald wie möglich deine Mutter anrufen.
Impossible de savoir ce qui va se passer demain. Es ist unmöglich zu wissen, was morgen geschehen wird.
Excusez-moi. Puis-je passer ? Entschuldigen Sie. Darf ich bitte vorbei?
Je dois passer l'aspirateur. Ich muss saugen.
Nous devons nous passer de sucre. Wir müssen ohne Zucker auskommen.
Peux-tu me passer le marteau ? Kannst du mir mal den Hammer reichen?
J'aimerais passer une nuit ici. Ich möchte eine Nacht bleiben.
Pouvez-vous me passer le sel ? Können Sie mir das Salz reichen?
Ne laisse pas passer cette opportunité. Lass dir diese Gelegenheit nicht entgehen.
Ne laisse pas passer la chance. Lass dir die Gelegenheit nicht entgehen.
Laissez-moi passer, s'il vous plaît. Lassen Sie mich bitte durch.
Veuillez m'excuser. Pourrais-je passer par ici ? Entschuldigung. Dürfte ich mal bitte durch?
Veuillez m'excuser. Puis-je passer par ici ? Entschuldigung. Dürfte ich mal bitte durch?
Il m'a fait passer pour un menteur. Er ließ mich als Lügner dastehen.
Pourrais-tu me passer un sachet en papier ? Ob du mir mal eine Papiertüte reichen könntest?
Il m'a demandé de lui passer le sel. Er bat mich, ihm das Salz zu reichen.
Je ne peux pas me passer de ce dictionnaire. Ich kann ohne dieses Wörterbuch nicht auskommen.
Le gouvernement a fait passer la loi au parlement. Die Regierung hat das Gesetz durch das Parlament gebracht.
Nous désirons passer commande sur la base des échantillons Wir möchten auf Grund der uns geschickten Muster bestellen
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.