Ejemplos del uso de "peau de porc" en francés

<>
Je ne mange pas de viande de porc. Ich esse kein Schweinefleisch.
Il a glissé sur une peau de banane. Er ist auf einer Bananenschale ausgerutscht.
Assise dans son fauteuil en peau de panthère, la jeune femme en lingerie rouge lisait à haute voix un livre intitulé « La princesse noire ». In ihrem Pantherfellsessel sitzend, las die junge Frau mit der roten Unterwäsche laut ein Buch mit dem Titel "Die schwarze Prinzessin".
Ne vends pas la peau de l'ours avant de l'avoir tué ! Verteil nicht das Fell des Bären, bevor er erlegt ist!
Il ne faut pas vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tué Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben
Comme j'ai mal dormi ces derniers temps, ma peau est devenue toute ridée. Weil ich in letzter Zeit schlecht geschlafen habe, ist meine Haut ganz faltig geworden.
Que fais-tu avec un porc ? Warum hast du ein Schwein dabei?
Je bois volontiers du lait froid, en revanche, pas du lait chaud. Je n'aime ni cette peau blanche ni l'odeur. Kalte Milch trinke ich ganz gerne, heiße Milch dagegen nicht. Ich mag diese weiße Haut und den Geruch nicht.
Ne mange pas comme un porc. Friss nicht wie ein Schwein!
J'ai la peau extrêmement blanche et je ne bronze pas du tout. Ich habe extrem weiße Haut und ich werde überhaupt nicht braun.
Le sort fut rompu et le porc se transforma de nouveau en homme. Der Zauber war gebrochen, und das Schwein wurde wieder zu einem Mann.
J'ai la peau grasse. Ich habe fettige Haut.
Le porc ne me réussit pas. Schweinefleisch bekommt mir nicht.
Ne jugez pas les autres à la couleur de leur peau. Beurteilt andere nicht nach ihrer Hautfarbe.
On peut être un vieux porc et s'instruire encore. Man wird so alt wie eine Kuh und lernt doch immer noch dazu.
Le pauvre homme est devenu si maigre qu'il n'a plus maintenant que la peau et les os. Der arme Mann ist so abgemagert, dass er jetzt nur noch aus Haut und Knochen besteht.
L'avare et le porc ne sont pas bon qu'après leur mort Der Geizhals und ein fettes Schwein uns erst im Tode nützlich sein
Endurcis-toi la peau ! Leg dir ein dickes Fell zu!
Je ne veux pas être dans sa peau. Ich will nicht in seiner Haut stecken.
Sa peau avait l'odeur de barbe à papa. Seine Haut roch nach Zuckerwatte.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.