Ejemplos del uso de "plongea" en francés

<>
Le sous-marin plongea et n'émergea plus jamais. Das U-Boot ging unter und tauchte nie mehr auf.
Plus nous plongions profondément, plus l'eau devenait froide. Je tiefer wir tauchten, desto kälter wurde das Wasser.
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière. Tom und Mary schickten sich gerade an, vom linken Rand des Satzes in die Unendlichkeit des Korpus abzutauchen, als sie unten einen Schwarm hungriger, zähnefletschender Mitarbeiter erblickten, die nur darauf warteten, sich auf sie zu stürzen und ihre Fehler bis aufs Letzte zu zerreißen.
Le plus profond on plonge, plus froide est l'eau. Je tiefer man taucht, umso kälter wird das Wasser.
C'est le seul homme que je connaisse qui sache plonger mais pas nager. Er ist der einzige Mensch, den ich kenne, der tauchen, aber nicht schwimmen kann.
Il se plongea dans toutes sortes d'activités culturelles. Er vertiefte sich in vielerlei kulturelle Aktivitäten.
La famine plongea les gens dans une grande détresse. Die Hungersnot brachte die Menschen in schwere Bedrängnis.
Le soleil plongea derrière l'horizon et il fit sombre. Die Sonne versank hinter dem Horizont, und es wurde dunkel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.