Ejemplos del uso de "préparer menu" en francés
« Je comprends parfaitement l'italien », se vanta-t-elle en choisissant un plat du menu, mais lorsque la nourriture fut servie, ce n'était pas du tout ce à quoi elle s'attendait.
"Ich kann perfekt Italienisch", sagte sie angeberisch, während sie sich aus dem Menü ein Gericht aussuchte, aber als das Essen serviert wurde, war es gar nicht das, was sie erwartete.
Il ne faut pas préparer un plat différent pour chaque personne.
Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.
Pour changer les unités du système métrique au système de mesures anglo-saxonnes et inversement, il faut cliquer sur le bouton « Menu ».
Um die Einheiten vom metrischen ins angloamerikanische Maßsystem und umgekehrt zu ändern, muss der ‚Menü‘-Button geklickt werden.
Je disposai de peu de temps pour préparer l'allocution.
Ich hatte wenig Zeit, die Rede vorzubereiten.
Il est occupé à préparer son examen d'entrée.
Er ist damit beschäftigt, sich auf die Aufnahmeprüfung vorzubereiten.
Mon épouse est en train de préparer le repas en ce moment même.
Meine Frau bereitet in diesem Augenblick das Abendessen zu.
Révise encore une fois ton Histoire, pour te préparer à l'examen.
Schau dir nochmal Geschichte an, um dich auf den Test vorzubereiten.
J'aime bien préparer les pommes de terre de cette manière.
Ich bereite gerne auf diese Art Kartoffeln zu.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad