Ejemplos del uso de "prêté attention" en francés
Personne ne semble avoir prêté attention à ce qu'il a dit.
Niemand scheint dem, was er gesagt hat, Aufmerksamkeit geschenkt zu haben.
Comme les différences étaient minuscules, je n'y ai plus prêté attention.
Da die Unterschiede gering waren, habe ich sie nicht weiter beachtet.
Je lui ai donné un conseil auquel il n'a pas prêté attention.
Ich gab ihm einen Rat, den er nicht beachtete.
Elle n'a prêté aucune attention à ce que disait son père.
Sie hat gar nicht darauf geachtet, was ihr Vater gesagt hat.
Je dois à mon frère les dix dollars qu'il m'a prêté la semaine dernière.
Ich schulde meinem Bruder die zehn Dollar, die er mir letzte Woche geliehen hat.
Je lui ai prêté un livre, mais il ne l'a pas encore rendu.
Ich habe ihm ein Buch geliehen, aber er hat es noch nicht zurückgegeben.
Je veux que tu me rendes le livre que je t'ai prêté l'autre jour.
Ich möchte, dass du mir das Buch zurückgibst, das ich dir neulich geliehen habe.
Susie m'a prêté deux livres que je n'ai pas encore lu.
Susie hat mir zwei Bücher ausgeliehen, die ich noch nicht gelesen habe.
Elle avait oublié son parapluie alors je lui ai prêté le mien.
Sie hatte ihren Regenschirm vergessen, also habe ich ihr meinen geliehen.
Le chauffeur nous demanda de faire attention en descendant du bus.
Der Fahrer bat uns, beim Aussteigen aus dem Bus aufzupassen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad