Ejemplos del uso de "réalité" en francés
En réalité, de nombreuses personnes collectionnent des pierres.
Manche Leute sammeln tatsächlich Steine.
Tout le monde aimerait croire que les rêves peuvent devenir réalité.
Jeder würde gerne glauben, dass Träume wahr werden können.
Le discours était en réalité une copie de celui de l'année précédente.
Die Rede war tatsächlich eine Kopie der vorjährigen.
En réalité, j'ai gagné mon voyage à Hawaï dans un jeu-concours.
Eigentlich habe ich die Hawaii-Reise bei einem Preisausschreiben gewonnen.
Ce jugement peut être très correct juridiquement, mais est complètement déconnecté de la réalité.
Dieses Gerichtsurteil mag streng juristisch in Ordnung gehen, es ist aber vollkommen lebensfremd.
Elle a l'air jeune mais en réalité elle a plus de 40 ans.
Sie sieht jung aus, aber tatsächlich ist sie über 40.
Nous avons pris notre voiture en location-vente. Elle appartient en réalité encore à la banque.
Wir haben unser Auto geleast. Es gehört im Grunde noch der Bank.
Un optimiste est quelqu'un qui sait précisément combien le monde peut être triste, tandis qu'un pessimiste est quelqu'un qui redécouvre cette réalité quotidiennement.
Ein Optimist ist jemand, der genau weiß, wie traurig die Welt sein kann, während ein Pessimist jemand ist, der täglich neu zu dieser Erkenntnis gelangt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad