Ejemplos del uso de "régler" en francés

<>
Comment puis-je régler mes factures, sans travail ? Wie soll ich ohne Arbeit meine Rechnungen begleichen!
Dans l'impossibilité de régler le loyer, je le priai de m'aider. Außerstande, die Miete zu bezahlen, bat ich ihn um Unterstützung.
Je voudrais régler le niveau du son de la musique. Ich möchte die Lautstärke der Musik einstellen,...
J'ai oublié de régler le disque de stationnement. Ich habe vergessen, die Parkscheibe einzustellen.
Nous réglons une facture de plus de mille dollars. Wir begleichen eine Rechnung über tausend Dollar.
L'affaire a été réglée. Die Sache wurde geregelt.
Les règles concernant la sélection des collaborateurs sont ainsi établies. Die Regeln im Bezug auf die Auswahl von Mitarbeitern sind wie folgt festgelegt.
Nous réglâmes une facture de plus de mille dollars. Wir beglichen eine Rechnung über tausend Dollar.
Réglez ça une fois pour toutes. Regeln Sie das ein für alle Mal.
A l'avenir nos factures devront être réglées immédiatement Unsere Rechnungen müssen künftig sofort beglichen werden
Ils ont réglé l'affaire entre eux. Sie haben die Angelegenheit intern geregelt.
Ils ont réglé l'affaire en interne. Sie haben die Angelegenheit intern geregelt.
Vous devez régler par avance. Sie müssen im Voraus zahlen.
On a un compte à régler. Ich habe ein Hühnchen mit dir zu rupfen.
Il y a encore beaucoup à régler. Es gibt noch viel zu erledigen.
J'ai un compte à régler avec lui. Ich habe noch eine Rechnung mit ihm offen.
Il faut régler sa dépense sur son revenu Große Ausgabe ist kleiner Einnahme Tod
J'ai un compte à régler avec toi ! Ich habe mit dir noch ein Hühnchen zu rupfen!
Nous ferons de notre mieux pour régler la question Wir werden unser möglichstes tun, die Sache zu erledigen
Les responsables affirment qu'ils feront bientôt régler ce problème. Die Verantwortlichen behaupten, dass sie dieses Problem bald lösen lassen werden.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.