Exemples d'utilisation de "remercions" en français

<>
Nous vous remercions de votre paiement Wir danken Ihnen für Ihre Zahlung
Nous vous remercions de votre paiement rapide Wir danken Ihnen für Ihre prompte Begleichung unserer Rechnung
Nous vous remercions pour l'honneur qui nous est fait, mais nous avons besoin de nourriture. Für die Ehre danken wir, aber wir brauchen Nahrung.
Nous vous remercions pour votre fidélité à notre entreprise et nous nous permettons de vous envoyer notre nouveau catalogue d'automne. Wir danken Ihnen für Ihre Treue gegenüber unserer Firma und erlauben uns, Ihnen unseren neuen Herbstkatalog zu senden.
Je vous remercie de tout cœur. Ich danke Ihnen von ganzem Herzen.
En fait, je devrais vous en remercier. Eigentlich sollte ich mich dafür bei dir bedanken.
Nous devons beaucoup remercier nos ennemis. Ils nous empêchent de nous tourner les pouces. Unseren Feinden haben wir viel zu verdanken. Sie verhindern, dass wir uns auf die faule Haut legen.
Ah, je te remercie ma chérie. Ach, ich danke dir, meine Liebe.
Tom m'a remercié pour le cadeau. Tom hat sich bei mir für das Geschenk bedankt.
Je te remercie de ton existence. Ich danke dir für deine Existenz.
En fait, je devrais te remercier pour cela. Eigentlich sollte ich mich dafür bei dir bedanken.
Ah, je te remercie, mon cher. Ach, ich danke dir, mein Lieber.
Je vous remercie pour votre collaboration. Ich danke Ihnen für Ihre Mitarbeit.
Ah, je vous remercie, mon cher. Ah, ich danke Ihnen, mein Lieber.
Je ne saurais assez le remercier. Ich kann ihm nicht genug danken.
Je vous remercie de l'accueil cordial Ich danke Ihnen für den herzlichen Empfang
Je ne peux pas te remercier assez. Ich kann dir gar nicht genug danken.
J'aimerais vous remercier pour votre coopération. Ich möchte Ihnen gern für Ihre Mitarbeit danken.
Je ne sais pas comment vous remercier. Ich weiß nicht, wie ich euch danken soll.
Je ne sais pas comment te remercier. Ich weiß nicht, wie ich dir danken soll.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !