Ejemplos del uso de "resserrement de crédit" en francés
Les choses très chères, je ne les achète en principe que par carte de crédit.
Sehr teure Dinge kaufe ich prinzipiell nur mit der Kreditkarte.
Il est facile de s'endetter avec des cartes de crédit.
Es ist leicht sich mit Kreditkarten zu verschulden.
La police est douée pour comprendre que quelqu'un a volé ma carte de crédit et a amassé plein d'argent. C'est beaucoup plus dur de leur faire avaler que "quelqu'un a volé mon épée magique".
Die Polizei ist gut darin, zu verstehen, dass jemand meine Kreditkarte gestohlen hat und viel Geld abgehoben hat. Es ist viel schwieriger, ihnen beizubrigen, dass "jemand mein magisches Schwert gestohlen" hat.
Je préfère habituellement payer par carte de crédit et non avec du liquide.
Ich zahle gewöhnlich lieber mit Kreditkarte als bar.
Ma carte de crédit a été rejetée par le distributeur de billets.
Meine Kreditkarte wurde vom Geldautomaten abgewiesen.
Normalement je paye en carte de crédit plutôt qu'en liquide.
Normalerweise zahle ich eher mit Kreditkarte als bar.
Un seul oeil a plus de crédit, que deux oreilles n'ont d'auditoire
Ein Augenzeuge gilt mehr als zehn Ohrenzeugen
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad