Ejemplos del uso de "retour de couches" en francés

<>
Elle a prié pour le retour de son fils. Sie betete für die Rückkehr ihres Sohnes.
Une évaluation exclusivement comportementale de la psychologie néglige les problèmes familiaux, les conditions scolaires et une quantité de couches de problèmes qui peuvent nuire au développement émotionnel et psychologique d'un enfant. Ein ausschließlich verhaltensorientierter Ansatz zur Psychologie vernachlässigt familiäre Probleme, schulische Umstände und eine Menge weiterer Problemkreise, die das emotionale und psychologische Wachstum eines Kindes beeinträchtigen können.
Tout ce qu'elle obtint en retour de ses efforts fut de l'ingratitude. Alles, was sie für ihre Bemühungen bekam, war Undankbarkeit.
Elle attend ardemment le retour de son époux. Sie erwartet sehnsüchtig die Rückkehr ihres Ehemannes.
Je pense que je serai bientôt de retour. Ich denke, dass ich bald zurückkommen werde.
Il sera de retour dans une seconde. Er wird gleich zurück sein.
Je serai bientôt de retour. Ich werde bald zurück sein.
Bienvenue de retour. Tu nous as manqué ! Willkommen zurück. Wir haben dich vermisst!
Elle attendait ardemment le retour au foyer de son mari. Sie erwartete sehnsüchtig die Heimkehr ihres Mannes.
Avant son retour sur la scène politique, il avait dû observer une longue période d'opprobre. Vor seiner Rückkehr auf die politische Bühne hätte er eine längere Schamfrist einhalten sollen.
Qu'est-ce que ça fait d'être de retour chez soi ? Wie fühlt es sich an, wieder zu Hause zu sein?
Certaines personnes n'aident que quand elles attendent un service en retour. Manche Menschen helfen nur, weil sie eine Gegenleistung erwarten.
Elle sera de retour à 17h. Sie wird zurück sein um 17 Uhr.
Si tu me mords, je te mordrai en retour. Wenn du mich beißt, dann beiße ich dich zurück.
Je serai de retour d'ici une heure. Ich bin in einer Stunde zurück.
Elle sera de retour d'ici une semaine. Sie wird binnen einer Woche zurück sein.
Elle a dit qu'elle serait vite de retour. Sie sagte, sie würde bald zurückkommen.
Bob sera de retour à 6 heures. Bob wird um sechs zurück.
Le batteur n'a pas assez de retour. Die Musiker können den Schlagzeuger nicht gut genug hören.
Nous étions de retour à la case départ. Wir waren wieder am Anfang.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.